Tuesday, April 26, 2011

New Finnish sheets honors World Heritage Site and Happiness Tree




On May 6, the Finnish Post Office will supplement the Finnish stamp collection for 2011 by issuing a souvenir sheet in its world heritage series honoring the Struve Geodetic Arc site. The Struve Geodetic Arc used to determine the size and shape of the globe. The Struve Geodetic Arc was used for determining the size and shape of the globe. The arc, which is approximately 2,820 kilometers long, extends from the Black Sea in Ukraine all the way to the Arctic Ocean in Norway. The arc was named after F.G.W. Struve who managed the measurement in 1816—1855. The arc measurement stations are located in ten countries: Ukraine, Moldova, Belarus, Lithuania, Latvia, Estonia, Russia, Finland, Sweden and Norway. The 34 most representative measurement points of the Struve Arc were included in the UNESCO World Heritage List as a joint site of ten countries in 2005. The miniature sheet designed by Susanna Rumpu and An Lakaniemi indicates the six points located in Finland. There two stamps on the sheet whereupon on stamp is inside the other. The outer stamp is round, and the inner has the shape of the map of Finland. Both stamps are for 2nd class mail. The die cut stamps are on self-adhesive stamp paper and were printed by the firm of Joh. Enschede Stamps of the Netherlands by the Web Offset method in a quantity of 300,000 sheets. The round outer stamp has a 42mm diameter while the inner irregular Finnish map stamp has a size of 20 X 38mm. The back of the sheet gives a brief history of the site in Finnish and Swedish. I have included some websites so that you can learn more about this world heritage site.

http://whc.unesco.org/en/list/1187

http://www.fig.net/hsm/struve/struve_arc_smith_2005.pdf

http://googlesightseeing.com/2010/09/struve-geodetic-arc

http://www.youtube.com/watch?v=qu32xZqI5_I

On The same date another souvenir sheet will also be issued. The Happiness Tree souvenir sheet is ment to be used for Spring and Summer celebrations like births, graduations and other happy events.. The sheet contains 5 die cut stamps “hanging” off various branches of the tree. The sheet was designed by graphic artist Paivi Unenge whose work has previously appeared in may Children’s books and on picture postcards. This sheet was also printed in a quantity of 300,000 sheets by the Netherland’s security printer Joh. Enschede and Sons.


Friday, April 15, 2011

50 Years of Swiss National Anthem celebrated on Miniature Sheet

The Swiss Post Office will release on May 5, 2011 a miniature sheet composed of 4 stamps ( 2 X 2 format) honoring the National Anthem. The 4 color offset printed sheet measures 105 X 70 mm while the individual stamps have a size of 47 X 30.5 mm. The stamps are based on photos by Irene Elber of Zurich and were adpated by Emanuel Hengartner of Uster. Each stamp has a value of .25 Swiss Francs. Their is on stamp for each of the four languagues of Switzerland, German, Swiss, Italian and Romanche. A special feature of the stamps is that if you subject the stamp(s) to a UV light source the first verse of the Swiss National Anthem will become visable.


The following article was suppilied by the Swiss Post Office and gives a brief history of the Swiss National Annthem.

In the Beginning
Central Switzerland was not just the cradle of the Swiss nation. It was also where the country’s national anthem was born. In the summer of 1841, Alberich Zwyssig (1808—1854), a priest and composer from the canton of Uri, was staying with his brother in the “Hof St. Carl”, a magnificent mansion just outside Zug. In these peaceful, secluded surroundings, he had a commission to execute.

Leonhard Widmer (1809—1867), a music publisher, journalist, lyrical poet and friend of Zwyssig from Zurich, had sent him patriotic lyrics and asked him to set them to music. Zwyssig chose the melody he had composed using the “Diligam te Dornine” (I will love thee, 0 Lord) psalm text for a priest installation mass in 1835, when he was master of music at Wettingen Abbey. Adjustments were made to Widmer’s lyrics to fit them to the music during the autumn of 1841. Finally, on Monday, 22 November 1941, “on the eve of St. Cecilia’s Day”, Zwyssig rehearsed his “Swiss Psalm” with four citizens of Zug, in the parlor on the first floor of the St. Carl mansion with its view of the lake and town. Tradition has it that this eyewitness report stems from the lieutenant colonel who sang first bass that very evening.

The start of a long story

As early as 1843, the new patriotic song was published in the “Festheft der Zurcher zofinger für die Feier derAufnahme Zurichs 1351 in den Schweizerbund” (ceremonial publication of Zurich’s Zofinger Association — Switzerland’s oldest student fraternity — marking Zurich’s 1351 accession to the Swiss confederation). That same year, it was also sung at the Swiss Federal Song Festival in Zurich and given an enthusiastic reception. The “Swiss Psalm” was soon firmly established in male-voice- choir repertoires. It was even translated into Switzerland’s Romance languages and from then on frequently featured at patriotic events. However, the Swiss Government rejected numerous initiatives between 1894 and 1953 to make this song Switzerland’s official anthem on the grounds that a national anthem should not be imposed by State decree but freely chosen through its regular use by a country’s citizens. There was in fact another song entitled “Rufst Du mein Vaterland” (when you call, my homeland) which was used on official political and military occasions and was just as popular as the Swiss Psalm. In fact, some people may still remember it to this day. It was sung to the tune of the British national anthem “God save the King (Queen)”. As international contacts intensified in the course of the 20th century, this sometimes led to embarrassing situations with the same anthem tunes being played for Britain and Switzerland.



State symbol for 50 years

In 1961, the Federal council therefore decided to provisionally adopt the “Swiss Psalm” as the official Swiss anthem because it was unmistakable and a homegrown creation. After a three-year trial, twelve cantons came out in favor of the “Swiss Psalm”, while seven others requested a longer trial period and no fewer than six cantons rejected the Psalm as a state symbol. Despite these ambivalent results, the “Swiss Psalm” was provisionally confirmed as the national anthem in 1965, this time for an indefinite period. The Federal council dropped this interim stipulation just ten years later, without, however, excluding the possibility of a future change in policy. Several other suggestions were submitted to the federal authorities but proved nowhere near as popular as the “Swiss Psalm”. So the Federal council finally declared the “Swiss Psalm” to be the national anthem on 1 April 1981, citing in support of its decision that the Psalm is a wholly Swiss, dignified and solemn song — qualities the majority of Swiss citizens want from a national anthem.


The German stamp under  UV light showing the first verse

Here the Anthem here: http://www.youtube.com/watch?v=WRTPWN1t4CM



Direct link to order this stamp:  https://sso.post.ch/shops/en/Products/Stamps-collectables/For-Collectors/Remaining-collector-articles/Miniature-sheet-1636315?s=1